Pedagogická poradní skupina (Pedagogical Advisory Group), jejímiž členy jsou odborníci na vzdělávání učitelů, školní inspekci a zavádění technologií do vzdělávání, má v rámci eTwinningu za úkol rozvíjet a monitorovat jeho pedagogickou náplň. Za pozornost stojí tři studie, které reflektují z různých úhlů pohledu dopad eTwinningu na evropské vzdělávání. Tyto studie lze v elektronické podobě nalézt na portálu eTwinning:
- Collaboration and eTwinning, Enrichment and Added value of eTwinning projects
- Pedagogical issues in eTwinning
- Cultural understanding and Integration, Professional Development
Zde bychom se chtěli zaměřit na poslední z těchto studií, a to především na možnosti rozvoje interkulturního aspektu v projektech eTwinning zaměřených na výuku cizích jazyků.
“Jazyk je součástí kultury a zároveň je médiem, které kulturu definuje a popisuje. Z tohoto důvodu se evropští politikové zasazují o to, aby občané EU mluvili alespoň dvěma cizími jazyky. Cizí jazyky jsou bezpochyby podmínkou pro interkulturní porozumění, ale samy o sobě nestačí. Kromě lingvistické, pragmatické a strategické kompetence by si žáci měli osvojit i socio-kulturní dovednosti. Zdatný uživatel musí nutně ovládat i kulturní aspekty cílového jazyka.
V nedávné minulosti se stalo zřejmým, že do výuky cizího jazyka je nutné čím dál více integrovat kulturní dimenzi. Výuka kulturních aspektů se posunula od výuky o kultuře (kognitivní metody) a žáci jsou spíše vedeni k tomu, aby s ostatními kulturami uměli komunikovat: žáci získavají znalosti a učí se jiné kultury chápat tím, že přímo s mluvčími cizího jazyka řeší různé úkoly a shromažďují data na určité téma. Cílem tedy není “správně se chovat” v komunikaci s příslušníky jiných kultur, ale spíše být schopen jednat v různých situacích, pochopit jiné postoje, hodnotové systémy a názory vyplývající z vlastní či cizí kultury. Takto se žáci seznámí s hlubšími základy jiné kultury, nezískají pouze její povrchní znalost. Tento koncept se nazývá “interkulturní komunikativní přístup” a je možno jej přenést do celé řady vyučovacích předmětů. Žáci mohou získat “celistvou interkulturní dovednost” nejen tím, že o jiné kultuře přemýšlejí, ale take tím, že s jejími příslušníky dokáží empaticky komunikovat a jednat.”